18.05.2009

My Thirst For PeaCe


I did not want to come. I did not want to come to this planet. But I want to leave this planet. This request is directed to all you desire. I would like but can not. I need to finish, have a life. My own life. But first I want to taste the world peace. In a time. I do not ever taste the world in peace. There is. I know. But I can not find. I just want to taste. Just to taste. Once you want to taste peace. I was thirsty. My thirst to death. My thirst for peace. My thirst for solitude.

Я не хочу приехать. Я не хочу прийти к этой планете. Но я хочу оставить эту планету. Эта просьба направлена на все, что пожелают. Я бы хотел, но не могу. Мне нужно до конца, есть жизнь. Моя собственная жизнь. Но сначала я хочу попробовать миру. В то время. Я никогда не попробовать мир в мире. Существует. Я знаю. Но я не могу найти. Я просто хочу попробовать. Просто попробовать. Если вы хотите попробовать мира. Я жажду. Моя жажда к смертной казни. Моя жажда мира. Моя жажда уединения.

Ich wollte nicht kommen. Ich wollte nicht zu diesem Planeten. Aber ich möchte auf diesem Planeten verlassen. Diese Aufforderung richtet sich an alles, was Sie wünschen. Ich möchte aber nicht kann. Ich muss bis zum Ende, haben ein Leben. Mein eigenes Leben. Aber zunächst möchte ich Geschmack der Welt Frieden. In einer Zeit. Ich bin nicht immer Geschmack der Welt in Frieden. Da ist. Ich weiß. Aber ich kann nicht finden. Ich möchte nur Geschmack. Einfach probieren. Wenn Sie möchten, Geschmack Frieden. Ich war durstig. Mein Durst zu Tode. Mein Durst nach Frieden. Mein Durst nach Einsamkeit.
私は来てほしくありませんでした。私はこの惑星に来てほしくありませんでした。しかし、私はこの惑星のままにしておきたい。このリクエストを希望するすべ ての指示されています。私はできないみたい。私は完了させるためには、生活をしている必要があります。自分自身の人生。しかし最初に私は世界の平和を味 わってほしい。一時間。私は世界の平和の味です。ある。わたしは知っている。しかし、私を見つけることができません。私は好みに合うようにします。味だ け。平和の味を一度にしたい。私はのどが渇いていた。死ぬまで私の喉の渇き。平和のために私の喉の渇き。孤独の私の喉の渇き。

Non ho voluto venire. Non volevo arrivare a questo pianeta. Ma io voglio lasciare questo pianeta. Tale richiesta è rivolta a tutti voi il desiderio. Vorrei ma non posso. Ho bisogno di finitura, hanno una vita. La mia propria vita. Ma prima voglio assaporare la pace nel mondo. In un tempo. Non sempre il gusto del mondo in pace. C'è. So. Ma io non riesco a trovare. Voglio solo gusto. Solo per il gusto. Una volta che si desidera assaporare la pace. Ho avuto sete. La mia sete di morte. La mia sete di pace. La mia sete di solitudine.

Je ne voulais pas venir. Je ne voulais pas venir à cette planète. Mais je veux quitter cette planète. Cette demande est adressée à tous que vous désirez. Je voudrais, mais ne le peuvent pas. J'ai besoin à la fin, ont une durée de vie. Ma propre vie. Mais je tiens d'abord à goûter à la paix dans le monde. Dans un temps. Je ne suis pas toujours du goût le monde en paix. Il y est. Je sais. Mais je ne peux pas trouver. Je veux juste le goût. Juste pour le goût. Une fois que vous voulez goûter la paix. J'ai eu soif. Ma soif de la mort. Ma soif de paix. Ma soif de solitude.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder